Objeções
Por que não mudar o nome de
Nossa Senhora do Bom Sucesso para Bom Evento?
TIA responde:
Prezado I.C.,Obrigado por suas amáveis palavras sobre nosso trabalho.
Prosseguimos para responder a sua pergunta.
- Em primeiro lugar, vamos oferecer-lhe o contexto da crítica "comercial" nesta disputa para que compreenda porque é que há tanta obsessão por parte daqueles que procuram substituir "sucesso" por "evento" na devoção a Nossa Senhora do Bom Sucesso.
Esta disputa foi promovida pela FSSPX e, mais especificamente, pelo Pe. Adam Purdy (verifique aqui e aqui). Esse ataque ao "sucesso" agora está sendo defendido pelo site que você mencionou, que se baseia em esforços anteriores da SSPX.
Consideramos isso como parte da tentativa da FSSPX de se apropriar da difusão da devoção de Nossa Senhora do Bom Sucesso nos países de língua Inglesa, principalmente nos Estados Unidos, com objetivos obviamente lucrativos.
Como a TIA tem o nome de Nossa Senhora do Bom Sucesso no idioma Inglês com direitos autorais em todos os nossos livros, esses círculos provavelmente desejam um novo nome para escapar de uma possível disputa legal sobre o nome de marca registrada na Biblioteca do Congresso. - Para lembrar aos nossos leitores da propriedade do nome “bom sucesso,” observemos que a devoção a Nuestra Señora del Buen Suceso nasceu em paralelo com a devoção a Virgen de la Candelaria, Nossa Senhora da Candelária, e outras que se celebram em 2 de fevereiro.
Estas devoções celebram a Purificação de Nossa Senhora após 40 dias do Nascimento de Nosso Senhor. O ritual está em conformidade com o requisito da Antiga Lei de que qualquer mulher que deu à luz deve se apresentar ao Templo após pelo menos 33 dias. A mãe iria ao Templo para agradecer a Deus por seu parto bem-sucedido e para ser limpa das consequências do parto. Ela também apresentaria seu filho recém-nascido a Deus.
Visto que Nossa Senhora não teve consequências prosaicas em sua mais pura entrega a Nosso Senhor, o primeiro objetivo que ela tinha era agradecer a Deus por seu feliz parto.
Portanto, o primeiro significado de "bom sucesso" é "feliz parto." O "sucesso" do nome "bom sucesso" se refere principalmente à entrega bem-sucedida de Nosso Senhor Jesus Cristo.
O nome "evento" em Inglês não é apropriado para se referir ao parto de Maria na Véspera de Natal. - A este significado original do nome, devemos acrescentar que ao longo dos séculos a devoção a Nossa Senhora do Bom Sucesso se tornou popular entre as mulheres grávidas que pediam o parto bem sucedido de seus bebês.
Foi, então, entre as futuras mães que a devoção historicamente se espalhou.
Novamente, o nome "bom evento" dificilmente pode substituir um "feliz parto.” - Só por correlação as pessoas começaram a pedir a ajuda de Nossa Senhora do Bom Sucesso para outras iniciativas. Portanto, a ideia de que este título se refere principalmente a essas empresas e, portanto, o nome "evento" seria menos "materialista" do que "sucesso" está completamente fora de contexto.
- Devemos dizer que a FSSPX mudou várias vezes o pretexto para seu ataque.
- Primeiro, espalhou-se que o nome deveria ser “boa sorte” em vez de "bom sucesso;”
- Em segundo lugar, mudaram de pista dizendo que o nome deve ser Nossa Senhora do Buen Suceso," mantendo assim a segunda parte do nome em Espanhol;
- Terceiro, mudaram mais uma vez, desta vez para “bom evento.”
- Primeiro, espalhou-se que o nome deveria ser “boa sorte” em vez de "bom sucesso;”
- Quanto às críticas que você transcreveu a uma senhora que se disse frustrada porque os livros traduzidos pela Dra. Marian Horvat não apresentam o conjunto completo de revelações em uma sequência acadêmica, a resposta é simples. Esta é uma crítica dirigida diretamente ao Padre Manuel Souza Pereira. De fato, os dois volumes do P. Pereira divulgados pela TIA são as únicas fontes originais disponíveis para as revelações de Nossa Senhora do Bom Sucesso até ao momento. E essa obra é transcrita como escrita pelo Padre Pereira sem acréscimos da Dra. Horvat, exceto em notas de rodapé.
Se a senhora não está satisfeita com o plano do Padre Pereira de escrever os seus livros, nada temos a dizer. Se ele tivesse usado o mesmo critério, ele poderia ter acusado os Evangelhos de ter "as mensagens espalhadas em capítulos diferentes, diluindo assim suas forças.”
Os outros dois pequenos livros escritos pela Dra. Horvat sobre o mesmo assunto (Profecias para o nosso tempo e Histórias e Milagres de Nossa Senhora do Bom Sucesso) são resumos dos dois volumes mencionados pelo Pe. Pereira. Esses pequenos volumes foram publicados antes dos dois volumes do Pe. Pereira para apresentar o assunto; tornaram-se as obras pioneiras que divulgaram a devoção de Nossa Senhora do Bom Sucesso nos Estados Unidos. Por meio de resumos, apresentaram ao público Católico os pontos que o autor considerou mais acessíveis e importantes.
A autora escolheu o método que considerou mais conveniente. Se a senhora não gostou, lamentamos, mas é preciso entender que o método do autor era perfeitamente legítimo, embora nem todas as pessoas gostem.
Atenciosamente,
Seção de Correspondência da TIA
Postado em 28 de janeiro de 2021
Publicação original em Inglês em 27 de janeiro de 2021
______________________
______________________
______________________
Recentemente, um popular podcaster tradicionalista e YouTuber postou um vídeo “corrigindo” o título de Nossa Senhora do Bom Sucesso como “Nossa Senhora do Bom Evento e da Purificação,” além de dar um breve resumo das profecias.
Tem cerca de 15.000 visualizações e 1.500 curtidas no YouTube.
Vários comentários incluíram falantes de Espanhol que afirmaram que "Evento" é a tradução adequada, ou mais correta, do Espanhol, em vez da palavra "materialista" "Sucesso.”
Algumas pessoas defendeu o nome de Nossa Senhora do Bom Sucesso e encorajou outras pessoas a lerem sobre ela em Tradition in Action e seus livros.
Uma mulher comentou:
"Obrigado por isso ... Eu li os livros da Dra. Horvat sobre esta aparição e acredito que faltam as informações que você apresentou. Obrigado por corrigir o registro e ler a mensagem claramente com muitos comentários após cada frase da mensagem.
“Tenho ficado tão frustrado com vários livros que li sobre várias aparições porque os autores desvirtuam as mensagens adicionando muitas informações sobre as videntes, suas biografias, eventos locais em reação às aparições, etc. O resultado é que as mensagens são dispersas em capítulos diferentes e a força das mensagens é diluída. Muito frustrante. Muitos desses livros devem ser reescritos em algum momento. Sou formado em Ciência Política e História e quase todos os meus professores lecionaram em Harvard, então geralmente consigo absorver informações históricas com bastante facilidade.
"Essas aparições são tão críticas para o destino do mundo que é uma vergonha que nossas faculdades e universidades Católicas ignorem completamente essas aparições e não as tratem como eventos historicamente significativos dignos de investigação acadêmica e publiquem livros sobre elas."
A tradução de Nossa Senhora do "Bom Evento e da Purificação" é correta ou falsa, e por quê?
Obrigado e continue com o excelente trabalho!
Atenciosamente,
I.C.