"O Tannenbaum" - "Ó Abeto" - é uma antiga canção folclórica Alemã que presta homenagem ao abeto perene (Pinheiro) como um símbolo de constância e fidelidade. Havia muitas canções de
Tannenbaum em Alemão, mas a versão mais conhecida foi escrita em 1824 por um organista de Leipzig chamado Ernst Anshütz. No século 19, O Tannenbaum tornou-se associado à árvore de Natal e era cantado como uma canção natalícia. É conhecido em Português como "Ó Árvore de Natal", embora a palavra Natal não esteja realmente na canção original.
As letras em Alemão estão à esquerda, abaixo, e uma tradução à direita. Estas são as palavras em Inglês geralmente cantadas para a melodia O Tannenbaum: Ó Árvore de Natal, ó Árvore de Natal, Quão amáveis são os teus ramos, ó Natal, ó Árvore de Natal, Quão amáveis são os teus ramos. Não só verde quando passa o verão, mas no inverno quando neva, ó Natal, ó Árvore de Natal, quão amáveis são os teus ramos.
Ouça O Tannenbaum
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur
zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid mich lehren.
Ó árvore de Natal, ó árvore de Natal.
Quão firmes são as tuas folhas!
Verde não só no verão,
mas também no inverno quando neva.
Ó árvore de Natal, ó Árvore de Natal.
Quão firmes são as tuas folhas!
Ó árvore de Natal, ó árvore de Natal
Você me faz muito feliz!
Quantas vezes na época do Natal
Uma árvore como você me deu grande alegria!
Ó árvore de Natal, ó árvore de Natal,
Você me faz muito feliz!
Ó árvore de Natal, o árvore de Natal
Seu vestido quer me ensinar algo:
Sua esperança e constância
Sempre proporcione conforto e força.
Ó árvore de Natal, ó árvore de Natal,
Isso é o que seu vestido me ensina.